E Unibus Plurum, Part I: How Latin Became Romance

This middle-class couple in Pompeii wanted to make sure their illiterate neighbours knew they could read.
Neither peasants nor kings knew how to read, much less correctly decline a noun.
The proper Latin would be something like: “Pro dei amore et pro Christiano populo et nostra communa salute, posthac die, inquant Deus mihi sapere et posse donabit, servabo illum fratrem meum Carolum, et in auxilio et in aliud, sicut homo fratrem suum salvere debet, quid ille mihi ipse faciat, et ego cum Lotharo numquam nullus foedus libenter faciam, si ille illum fratrem meum Carolum nocet.” (My Latin is not excellent- if you notice any errors, please let me know in the form of an “X non X” admonition).

--

--

Get the Medium app

A button that says 'Download on the App Store', and if clicked it will lead you to the iOS App store
A button that says 'Get it on, Google Play', and if clicked it will lead you to the Google Play store
Sam Quillen

Sam Quillen

14.5K Followers

Former linguistics student; current investment bank analyst who sometimes thinks about something other than spreadsheets